Ancient
Hebrew Research Center
Biblical
Hebrew E-Magazine
August, 2006 Issue #030
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Issue IndexBiblical Word of the Month – Image Name of the Month – Job Question of the Month – Vav vs. Waw? Verse of the Month – Exodus 20:5 MT Excerpt – Genesis 1:1-8 AHRC Excerpt – Ancient ABCs ________________________________________________________________________ Biblical Word of the Month - ImageBy: Jeff A. Benner There are four different Hebrew words that can be translated as image or likeness; Mlu (tselem as in Genesis 1:26), twmd (demut as in Genesis 1:26), lop (pesel as in Exodus 20:4) and hnwmt (temunah as in Exodus 20:4) צלם (tselem) This word is derived from the parent root צל (tsal) meaning a shadow. Tselem is the outline or shape of a shadow. דמות (demut) The parent root דם (dam) is blood. One descended from the "blood" of another often resembles the one descended from. Derived from the parent root דם the child root דמה (damah) meaning "to resemble" The word דמות (demut) means a resemblance or to be like something else in action or appearance. ]פסל (pesel) This word comes from the root פסל (pasal) meaning "to carve" and is usually used in the context of carving out a statue. A pesel is a carved image, usually something that is worshiped. תמונה (temunah) This word comes from the root מין (miyn) meaning a species. Because all animals of the same species look alike the word temunah, derived from miyn, means a likeness. Exodus 20:4
(RSV) You shall not make for yourself a graven image [pesel], or any likeness
[temunah] of anything that is in heaven above, or that is in the earth beneath,
or that is in the water under the earth; Does this command prohibit the making of statues, paintings, figurines, photographs, etc.? If so, how could God instruct Moses to make an image of a serpent (Numbers 21:8) or Cherubiym (Exodus 25:18) on the cover of the ark? The key is the next verse which does not prohibit the forming of the images but forming them and bowing down and serving them. Exodus 20:5 (RSV) you shall not bow down to them or serve them; for I the LORD your God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children to the third and the fourth generation of those who hate me ________________________________________________________________________ Name of the Month - JobBy: Kathy Nickols "Persecuted"
"Held as an enemy" This name
is derived from the root Job meaning
“persecuted” was the patriarch famous for his patience – or patient endurance. An
enemy is one who closes in with pressure. A narrow tight place or
situation. Job
13:24 why do you hide your face, and hold me as your enemy? In this
verse God is hiding His face from Job and is the same as holding Job as His
enemy! It appeared the favour of God was gone by everything that happened to
Job thus his friends assumed he had done something terribly wrong and wasn’t
owning up to it. James
5:10,11 Look, we regard those who persevered as blessed. You have
heard of the perseverance of Job, and you know what the purpose of God was,
that the Lord is very compassionate and merciful. It was the
circumstances that were bad, not Job. In Job 1:1 we are told clearly that
he was an upright, god-fearing man who shunned evil. The Lord allowed him to be
tested through all his losses and trials. The parent root of his name is _______________________________________________________________________ Question of the Month – Vav vs. Waw?By: Jeff A. Benner Q: In your learn Hebrew lessons it is the letter "Vav" while in others I noticed it as "waw". A: In the Modern Hebrew alphabet the 6th letter is the vav and has a "v" sound. But, evidence suggests that in ancient times this letter had a "w" sound and was called the waw instead of the vav. In Arabic, a related language to Hebrew, this letter is called a waw and has a "w" sound. This letter was also used in ancient times to represent the vowel sounds "ow" and "uw." These two sounds are closely related to the sound "w" also suggesting an original "w" sound. This is similar to the letter Yud which can be the consonant "y" or the vowel "iy." ________________________________________________________________________ Verse of the Month – Exodus 20:5By: Jeff A. Benner לֹא־תִשְׁתַּחְוֶה
לָהֶם וְלֹא
תָעָבְדֵם
כִּי אָנֹכִי
יְהוָה
אֱלֹהֶיךָ
אֵל קַנָּא
פֹּקֵד עֲוֹן
אָבֹת
עַל־בָּנִים
עַל־שִׁלֵּשִׁים
וְעַל־רִבֵּעִים
לְשֹׂנְאָי׃ Thou shalt not bow
down thyself unto them, nor serve them, for I Jehovah thy God am a jealous God,
visiting the iniquity of the fathers upon the children, upon the third and upon
the fourth generation of them that hate me,
(ASV) לֹא (lo) This word means "no" or "not" and is used to negate the action of the following verb. תִשְׁתַּחְוֶה (tish-tahh-veh) The base word is the verb שחה (shahhah) meaning to bow down to the ground. The prefix ת (t) identifies the subject of the verb as second person, masculine and singular - you and the tense of the verb as imperfect. This verb is written in the hitpa'el form meaning that it is reflexive (the action of the verb is imparted on the subject of the verb). This form is usually identified with the prefix תה (heet) but this word uses a unique spelling where the ה (h) is dropped and the ת (t) is placed after the letter ש (sh). The ו (ve) is also a unique spelling of this word. The whole word would be translated as "you will bow yourself down" but because of the previous word it would be translated as "you will not bow yourself down." לָהֶם (la-hem) The ל (l) is a prefix meaning "to" or "for." The הם (hem) is a suffix meaning "them." Combined this means "to them." וְלֹא (ve-lo) The prefix ו (ve) means "and" and again the word לא (lo) meaning "no" or "not." תָעָבְדֵם (ta-av-dem) The base word is the verb עבד (avad) meaning to "serve." The prefix ת (t) identifies the subject of the verb as second person, masculine and singular - you and the tense of the verb as imperfect. The suffix ם (m) identifies the object of the verb as third person, masculine and plural - them. The whole word means "you will serve them" but because of the previous word it would be translated as "you will not serve them." כִּי (kiy) This word means "because." אָנֹכִי (ah-no-kiy) This word means "I." יְהוָה (YHWH) This is the Tetragramaton (meaning four letters) and is name of God usually transliterated as Yahweh, Yihweh, Yahu'eh, etc. אֱלֹהֶיךָ (eh-lo-hey-kha) The base word is the noun אלוה (elo'ah) and is usually translated as God, god or judge but more literally means "powerful one of authority." This noun is written in the plural form - אלהים (elohiym) but because it is in the construct state (God of...) the ם (m) is dropped. The suffix ך (kha) is the second person, masculine and singular pronoun - you. The whole word means "powerful one of authority of you" or "your powerful one of authority." אֵל (eyl) This noun is usually translated as God, god or mighty. It literally means a "mighty one." קַנָּא (qana) This noun means zealous, jealous or envious. פֹּקֵד (po-qeyd) This verb means to visit and is written in the participle form - visiting. עֲוֹן (ah-von) This noun means iniquity. אָבֹת (ah-vot) The base word is אב (av) meaning "father" and the suffix ת (ot) is the plural suffix. The standard masculine plural suffix is ים (iym) and the feminine plural is ת (ot) but, some masculine nouns, such as this one, use the ת (ot) suffix. עַל (al) This word means "upon." בָּנִים (bah-niym) This is the word בן (ben) meaning son with the masculine suffix ים (iym). עַל (al) Again the word meaning "upon." שִׁלֵּשִׁים (shi-ley-shiym) The base word is שלש (shelesh) meaning "third" or "third one." The masculine plural suffix ים (iym) changes the word to "third ones." וְעַל (ve-al) The prefix ו (ve) means "and" and again the word meaning "upon." רִבֵּעִים (riy-bey-iym) The base word is רבע (ribeyah) meaning "fourth" or "fourth one." The masculine plural suffix ים (iym) changes the word to "fourth ones." לְשֹׂנְאָי (le-shon-ai) The base word is the verb שנא (shaney) meaning to "hate" and is written in the participle form - hating. The prefix ל (le) means "to." The suffix י (i) is the first person and singular pronoun - me. The whole word means "to hating me." The following is a literal rendering of this verse from its Hebraic meaning. You will not bow yourself down to them
and you will not serve them because I am Yahweh your power and authority, a
mighty zealous one, visiting iniquity of the fathers upon the sons, upon the
third ones and upon the fourth ones to ones hating me. In following issues we will continue with this chapter. ________________________________________________________________________ Mechanical Translation Excerpt - Genesis 1:1-81 in a beginning the powers fattened the sky and the land 2 and the land had existed in confusion and was unfilled and darkness was upon the face of the deep sea and the wind of the powers was much fluttering upon the face of the water 3 and the powers said, light exist and light existed 4 and the powers saw the light given that it was functional and the powers made a separation between the light and the darkness 5 and the powers called out to the light day and to the darkness he called out night and evening existed and morning existed one day 6 and the powers said a sheet will exist in the midst of the water and he existed making a separation between water to water 7 and the powers did the sheet and he made a separation between water which is from under for the sheet and the water which is from upon for the sheet and he existed so 8 and the powers called out to the sheet sky and evening existed and morning existed a second day For details on this new translation see the web site at http://www.mechanical-translation.org _______________________________________________________________________ AHRC Website Excerpt – Ancient ABCsIn the 10th century B.C., in the hill
country south of Jerusalem, a scribe carved his A B C's on a limestone boulder
- actually, his aleph-beth-gimel's, for the string of letters appears to be an
early rendering of the emergent Hebrew alphabet. Archaeologists digging in July at
the site, Tel Zayit, found the inscribed stone in the wall of an ancient
building. After an analysis of the layers of ruins, the discoverers concluded
that this was the earliest known specimen of the Hebrew alphabet and an
important benchmark in the history of writing, they said this week. If they are right, the stone bears
the oldest reliably dated example of an abecedary - the letters of the alphabet
written out in their traditional sequence. Several scholars who have examined
the inscription tend to support that view. Experts in ancient writing said
the find showed that at this stage the Hebrew alphabet was still in transition
from its Phoenician roots, but recognizably Hebrew. The Phoenicians lived on
the coast north of The full article can be found on the web site at http://www.ancient-hebrew.org/21_abc.html. ________________________________________________________________________ Jeff A. Benner Ancient Hebrew Research
Center Please feel free to use, copy
or distribute any material within the "Biblical Hebrew E-Magazine"
for non-profit educational purposes only. ________________________________________________________________________ |